Ritratto di p.e.tr.gen.is_1604790
p.e.tr.gen.is_1604790
Gio, 23/06/2022 - 17:48

einhell manuale d uso

LINK 1 ENTER SITE >>> Download PDF
LINK 2 ENTER SITE >>> Download PDF

File Name:einhell manuale d uso.pdf
Size: 1860 KB
Type: PDF, ePub, eBook

Category: Book
Uploaded: 30 May 2019, 14:24 PM
Rating: 4.6/5 from 590 votes.

Status: AVAILABLE

Last checked: 14 Minutes ago!

In order to read or download einhell manuale d uso ebook, you need to create a FREE account.

Download Now!

eBook includes PDF, ePub and Kindle version

✔ Register a free 1 month Trial Account.

✔ Download as many books as you like (Personal use)

✔ Cancel the membership at any time if not satisfied.

✔ Join Over 80000 Happy Readers

einhell manuale d usoTake a look around! Cordless freedom included! Even after the expiry of the statutory guarantee period, you can maintain your Einhell products in the event of damages or wear and tear, professionally and with original components. You will also find instruction manuals for all our tools on the Einhell Service online portal. Our comprehensive search feature lets you search for instruction manuals of the older models which are no longer listed in the current product assortment. Our wide product range covers a wideIn addition to reliable quality. You must have JavaScript enabled in your browser to utilize the functionality of this website. The 7-digit article number and 5 digit-ID number are printed on the nameplate. Next to the type plate on your item you'll find a sticker with a 2D bar code and a serial number consisting of 7 digits (alphanumerical) Then use our installation service to have your mower correctly configured on site and receive a professional installation of the boundary wire. Services for robot mower We provide you a wide range of spare parts and accessories for home and garden for the brands Einhell Classic, Einhell Expert, Einhell Expert Plus, Einhell Professional, EinhellThe Einhell Service Shop is offered by iSC GmbH, which is a 100 Einhell subsidiary. For more than 20 years, iSC GmbH is one of the leading companies in the field of after-sales services and returns logistics within the Do-it-yourself industry. Pagina 3 k Originalbetriebsanleitung Akku-Bohrschrauber t Original operating instructions Cordless Drill p Mode d’emploi d’origine Perceuse-visseuse sans fil C Istruzioni per l’uso originali Trapano avvi. Pagina 4 2 k Um eine Beschadigung des Getriebes zu vermeiden, darf die Gangumschaltung nur im Stillstand umgeschaltet werden t Change the gear only when the drill is at a standstill. If you fail to observe this point, the gearing may be damaged.Die Einwirkung von Larm kann Gehorverlust bewirken. ? Tragen Sie eine Staubschutzmaske.http://www.lipakeda.nl/uploaded/daikin-operation-manual-brc1d61.xml

    Tags:
  • einhell manuale d uso, einhell caricabatterie cc bc 10 manuale d uso, einhell manuale d uso, einhell manuale d uso e, einhell manuale d uso l, einhell manuale d uso para que, einhell manuale d uso se.

Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann gesundheitsschadlicher Staub entstehen. Pagina 8 6 D ? Achtung! Beim Benutzen von Geraten mussen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schaden zu verhindern. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfugung stehen. Pagina 9 7 D ? Achtung! Der Schwingungswert wird sich aufgrund des Ein- satzbereiches des Elektrowerkzeuges andern und kann in Ausnahmefallen uber dem angegebenen Wert liegen. Beschranken Sie die Gerauschentwicklung und Vibration auf ein Minimum! ? Verwenden Sie nur einwandfreie Gerate. Pagina 10 8 D einstellen und den Akku-Schrauber gegen ungewolltes Einschalten sichern. Sie konnen zwischen Links- und Rechtslauf wahlen. Um eine Beschadigung des Getriebes zu vermeiden, darf die Drehrichtung nur im Stillstand umgeschaltet werden. Pagina 11 9 GB “Caution - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry” Wear ear-muffs. The impact of noise can cause damage to hearing. ? Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials. Pagina 12 ? Important! When using equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating manual with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the equipment to any other person, give them these operating instructions as well. Pagina 13 11 GB Keep the noise emissions and vibrations to a minimum. ? Only use appliances which are in perfect working order. ? Service and clean the appliance regularly. ? Adapt your working style to suit the appliance. ? Do not overload the appliance. L’exposition au bruit peut entrainer une perte de l’ouie. ? Portez un masque anti-poussiere. Lors de travaux sur su bois et autres materiaux, de la poussiere nuisible a la sante peut etre degagee. Pagina 16 14 F ? Attention !http://www.boostergas.fr/userfiles/daikin-online-controller-manual.xml Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de securite afin d’eviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le bien de facon a pouvoir disposer a tout moment de ces informations. Pagina 17 15 F ? Attention ! La valeur de vibration est differente en fonction du domaine d’utilisation de l’outil electrique et peut, dans des cas exceptionnels, etre superieure a la valeur indiquee. Limitez le niveau sonore et les vibrations a un minimum ! ? Utilisez exclusivement des appareils en excellent etat. Pagina 19 17 F 8. Mise au rebut et recyclage L’appareil se trouve dans un emballage permettant d’eviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matiere premiere et peut donc etre reutilise ulterieurement ou etre reintroduit dans le circuit des matieres premieres. L’effetto del rumore puo causare la perdita dell’udito. ? Mettete una maschera antipolvere. Facendo lavori su legno o altri materiali si puo creare della polvere nociva alla salute. Pagina 21 19 I ? Attenzione! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso. Conservatele bene per avere a disposizione le informazioni in qualsiasi momento. Pagina 22 20 I ? Attenzione! Il valore di vibrazione cambiera a causa del settore di impiego dell’elettroutensile e in casi eccezionali puo essere superiore ai valori riportati. Limitate al minimo lo sviluppo di rumore e le vibrazioni! ? Utilizzate soltanto apparecchi in perfetto stato. Pagina 24 22 I 8. Smaltimento e riciclaggio L’apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e puo percio essere utilizzato di nuovo o riciclato. L’apparecchio e i suoi accessori sono fatti di materiali diversi, per es.L?s derfor betjeningsvejledningen grundigt igennem.https://www.thebiketube.com/acros-boss-chromatic-tuner-tu-2-manual-0 Opbevar vejledningen et praktisk sted, sa du altid kan tage den frem efter behov. Buller kan leda till att horseln forstors. ? Bar dammskyddsmask. Vid bearbetning av tra och andra material finns det risk for att halsovadligt damm uppstar. Pagina 30 ? Obs! Innan produkten kan anvandas maste sarskilda sakerhetsanvisningar beaktas for att forhindra olyckor och skador. Las darfor noggrant igenom denna bruksanvisning. Forvara den pa ett sakert stalle sa att du alltid kan hitta onskad information. Pagina 31 29 S ? Obs! Vibrationsvardet forandras pga.Begransa uppkomsten av buller och vibration till ett minimum! ? Anvand endast intakta maskiner. ? Underhall och rengor maskinen regelbundet. Kapacitetsindikeringen (10) visar batteriets laddningsniva med tre kulorta lysdioder. Samtliga lysdioder ar tanda: Batteriet ar fulladdat. Djelovanje buke moze uzrokovati gubitak sluha. ? Nosite masku za zastitu od prasine. Kod obrade drva i drugih materijala moze nastati po zdravlje opasna prasina. Paznja! Da bi se sprijecila ozljedjivanja i nastanak steta prilikom koristenja uredjaja, treba se pridrzavati sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pazljivo procitajte ove upute za uporabu. Dobro ih sacuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Svijetle zuta i crvena LED dioda: Baterija je dovoljno napunjena. Crvena LED dioda: Baterija je prazna; napunite je. 6.7 Zamjena alata (slika 7) Pozor. Kod svih radova (npr.Uticaj buke moze da uzrokuje gubitak sluha. ? Nosite masku za zastitu od prasine. Kod obrade drva i drugih materijala moze da nastane prasina opasna po zdravlje. Pagina 38 36 RS ? Paznja! Kod koriscenja uredaja morate se pridrzavati propisa o bezbednosti kako biste sprecili povrede i stete. Pagina 39 37 RS Ogranicite stvaranje buke i vibracija na minimum! ? Koristite samo besprekorne uredaje. ? Redovno odrzavajte i cistite uredaj. ? Prilagodite svoj nacin rada uredaju. ? Ne preopterecujte uredaj. ? Prema potrebi posaljite uredaj na kontrolu.http://persikovod.com/images/casio-aqw-100-user-manual.pdf Sto vise pritiscete prekidac, to veci bice broj obrtaja baterijskog odvijaca. Pusobeni hluku muze zpusobit ztratu sluchu. ? Noste ochrannou prachovou masku. Pri opracovavani dreva a jinych materialu muze vznikat zdravi skodlivy prach. Pagina 42 40 CZ ? Pozor! Pri pouzivani pristroju musi byt dodrzovana urcita bezpecnostni opatreni, aby se zabranilo zranenim a skodam. Prectete si proto peclive tento navod k obsluze. Dobre si ho ulozte, abyste meli tyto informace kdykoliv po ruce. Pagina 43 41 CZ Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum! ? Pouzivejte pouze pristroje v bezvadnem stavu. ? Pravidelne provadejte udrzbu a cisteni pristroje. ? Prizpusobte Vas zpusob prace pristroji. ? Nepretezujte pristroj. Indikace kapacity akumulatoru (10) signalizuje stav nabiti akumulatoru pomoci 3 barevnych LED. Sviti vsechny LED: Akumulator je kompletne nabity. Posobenie hluku moze sposobit poskodenie sluchu. ? Pouzivajte ochrannu masku proti prachu. Pri praci s drevom a inymi materialmi moze vznikat zdraviu skodlivy prach. Pagina 46 ? Pozor! Pri pouzivani pristrojov sa musia dodrziavat prislusne bezpecnostne opatrenia, aby bolo mozne zabranit pripadnym zraneniam a vecnym skodam. Pagina 47 45 SK ? POZOR! Hodnota vibracii sa bude menit v zavislosti od oblasti pouzitia elektrickeho naradia a vo vynimocnych pripadoch sa moze nachadzat nad udavanou hodnotou. Obmedzte tvorbu hluku a vibraciu na minimum! ? Pouzivajte len pristroje v bezchybnom stave. Pagina 49 47 k erklart folgende Konformitat gema. EU-Richtlinie und Normen fur Artikel t explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product p declare la confo. Pagina 50 48 k Nur fur EU-Lander Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmull. Pagina 51 49 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Pagina 52 50 4 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kucno smece. Pagina 53 51 ? Technische Anderungen vorbehalten. Technical changes subject to change. Sous reserve de modifications. Con riserva di apportare modifiche tecniche ?? Der tages forbehold for tekniske ?ndringer ? Forbehall for tekniska forandringar Bf Zadrzavamo pravo na tehnicne izmjene. Pagina 54 52 ? Der Nachdruck oder sonstige Vervielfaltigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drucklicher Zustimmung der ISC GmbH zulassig. Pagina 56 54 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. Pagina 57 55 p BULLETIN DE GARANTIE Chere Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis a un controle de qualite tres strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions desoles. Pagina 58 56 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualita. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Pagina 59 57 ?? GARANTIBEVIS K?re kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel pa et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice pa adressen, som star angivet pa dette garantibevis. Pagina 60 58 U GARANTIBEVIS Basta kund, Vara produkter genomgar en strang kvalitetskontroll. Om denna produkt mot formodan inte fungerar pa ratt satt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta var serviceavdelning under adressen som anges pa garantikortet. Pagina 61 59 Bf JAMSTVENI LIST Postovani kupce, nasi proizvodi podlijezu strogoj kontroli kvalitete. Zao nam je ako bi ipak doslo do toga da uredaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slucaju obratite na adresu nase servisne sluzbe navedenu ispod ovog jamstva. Pagina 62 60 4 GARANCIJSKI LIST Postovani kupce, nasi proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Zao nam je ako bi se ipak desilo da uredaj ne funkcionise besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slucaju obratite na adresu nase servisne sluzbe navedenu ispod ove garancije. Pagina 63 61 j ZARUCNI LIST Vazena zakaznice, vazeny zakazniku, nase vyrobky podlehaji prisne kontrole kvality. Pokud i presto tento pristroj bezvadne nefunguje, velice toho litujeme a prosime Vas, abyste se obratili na nas zakaznicky servis, jehoz adresa je uvedena na tomto zarucnim listu. Pagina 64 62 W ZARUCNY LIST Vazena zakaznicka, vazeny zakaznik, nase vyrobky podliehaju prisnej kontrole kvality. V pripade, ze nebude pristroj napriek tomu bezchybne fungovat, je nam to velmi luto a prosime Vas, aby ste sa obratili na nasu servisnu sluzbu na adrese uvedenej na tomto zarucnom liste. Pagina 65 63 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitatskontrolle. Sollte dieses Gerat dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.Dobbiamo farlo per diversi motivi semplici. Ti aiuteremo a trovarlo e salvare il tuo tempo. Con l'esperienza dei nostri utenti, sappiamo che la maggior parte di voi non hanno davvero attribuito molta importanza ai manuali d’uso. Gran parte dei manualo d’uso va immediatamente dopo l'acquisto nel cestino insieme con la confezione - e un errore. Fare riferimento al manuale Einhell BT-BC 10 E, per aiutarti in futuro a risparmiare i nervi e mal di testa. Potrai acquisire in questo modo le conoscenze di base per quanto riguarda la manutenzione del prodotto Einhell BT-BC 10 E in buone condizioni di funzionamento per raggiungere facilmente il ciclo di vita previsto. Quindi l'utente puo mettere da parte il manuale e consultarlo solo in una situazione in cui non e sicuro se il mantenimento del prodotto e fatto correttamente. Questo ti aiutera a mantenere ordine nella tua base di casa di manuali d’uso. Achtung! Beim Benutzen von Geraten mussen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schaden zu verhindern. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerat spielen. ? WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bild 5: Anschlie?end wird das schwarze Ladekabel entfernt von Batterie und Benzinleitung an der Karrosserie angeschlossen. Hinweise zur Fehlerbeseitigung Wird das Gerat richtig betrieben, durften keine Storungen auftreten. Bei Storungen prufen Sie die folgenden Moglichkeiten, bevor Sie den Kundendienst verstandigen. Important! When using equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. CAUTION! Read all safety regulations and instructions. Keep all safety regulations and instructions in a safe place for future use. Figure 5: Then connect the black charging cable to the bodywork of the vehicle away from the battery and the petrol pipe. Troubleshooting If the equipment is operated properly you should experience no problems with malfunctions or faults. In the event of any malfunctions or faults, please check the following before you contact your customer services. Attention ! Lors de l?utilisation d?appareils, il faut respecter certaines mesures de securite afin d?eviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d?emploi. Conservez-le bien de facon a pouvoir disposer a tout moment de ces informations. Figure 3: Controlez le niveau d?electrolytes de votre batterie. Si necessaire, remplissez d?eau distillee (si possible). Attention ! L?acide de batterie est caustique. Veiller a ce que votre batterie soit toujours bien montee de facon fixe. ? Il faut garantir un raccordement impeccable au reseau de conduites de l?installation electrique. ? Gardez la batterie propre et seche. Consignes de depannage Lorsque l?appareil est correctement exploite, aucun derangement ne devrait se produire. En cas de derangement, verifiez les possibilites suivantes avant d?appeler le service apres-vente. Attenzione! Nell?usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l?uso. Conservatele bene per avere a disposizione le informazioni in qualsiasi momento. Figura 5 Poi il cavo nero viene collegato alla carrozzeria, lontano da batteria e tubazione della benzina. Avvertenze per l?eliminazione di anomalie Se l?apparecchio viene fatto funzionare correttamente non si dovrebbero verificare anomalie. In caso di anomalie verificate le seguenti possibilitr prima di rivolgervi al servizio assistenza. Vigtigt! Ved brug af el-v?rktoj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undga skader pa personer og materiel. L?s derfor betjeningsvejledningen grundigt igennem. ADVARSEL! L?s alle sikkerhedsanvisninger og ovrige anvisninger. Tilslutning til stikkontakt med anden netsp?nding ma ikke finde sted. Vigtigt! Opladningen kan fremkalde farlig knaldgas - undga derfor gnistdannelse og aben ild, mens opladning finder sted. Savens type. ? Savens artikelnummer. ? Savens identifikationsnummer. ? Nummeret pa den nodvendige reservedel. Information om fejlafhj?lpning Hvis apparatet anvendes korrekt, skulle der ikke opsta forstyrrelser. I tilf?lde af forstyrrelse skal du kontrollere folgende, inden du kontakter kundeservice. Obs! Innan produkten kan anvandas maste sarskilda sakerhetsanvisningar beaktas for att forhindra olyckor och skador. Atgarder vid storningar Om apparaten anvands pa avsett vis bor inga storningar forekomma. Om storningar anda skulle uppsta, kontrollera nedanstaende mojligheter innan du kontaktar kundtjanst. UPOZORENJE! Procitajte sve sigurnosne napomene i upute. Propusti kod pridrzavanja sigurnosnih napomena i uputa mogu uzrokovati el. Sacuvajte sve sigurnosne napomene i upute za buduce koristenje. Prikljucivanje na uticnicu s drugacijim mreznim naponom nije dopusteno. Upute za uklanjanje gresaka Ako se uredaj pravilno koristi, ne bi se smjele pojavljivati smetnje u radu. U slucaju smetnji provjerite sljedece mogucnosti, prije nego pozovete servisnu sluzbu. Paznja! Kod koriscenja uredaja morate se pridrzavati propisa o bezbednosti kako biste sprecili povrede i stete. UPOZORENJE! Procitajte sve bezbednosne napomene i uputstva. Sacuvajte sve bezbednosne napomene i uputstva za buduce koriscenje. Prikljucivanje na uticnicu s drugacijim mreznim naponom nije dozvoljeno. Uputstva za uklanjanje gresaka Ako se uredaj pravilno koristi, ne bi trebalo da dolazi do smetnji u radu. U slucaju smetnji proverite sledece mogucnosti, pre nego pozovete servisnu sluzbu. Pozor! Pri pouzivani pristroju musi byt dodrzovana urcita bezpecnostni opatreni, aby se zabranilo zranenim a skodam. VAROVANI! Prectete si vsechny bezpecnostni pokyny a instrukce. Vsechny bezpecnostni pokyny a instrukce si ulozte pro budouci pouziti. Pripojeni do zasuvky s jinym sitovym napetim neni pripustne. Pokyny k odstraneni poruch Pokud je pristroj spravne provozovan, nemely by se vyskytnout zadne poruchy. Pri poruchach prekontrolujte nasledujici moznosti drive, nez budete informovat zakaznicky servis. Pozor! Pri pouzivani pristrojov sa musia dodrziavat prislusne bezpecnostne opatrenia, aby bolo mozne zabranit pripadnym zraneniam a vecnym skodam. Pokyny k odstranovani poruch Ked sa s pristrojom spravne zaobchadza, nemali by sa vyskytnut ziadne poruchy. V pripade vyskytu poruchy preverte nasledujuce moznosti este predtym, ako budete kontaktovat zakaznicky servis. Technische Anderungen vorbehalten. Sollte dieses Gerat dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden.Se accade qualcosa di male durante l'utilizzo del Einhell BT-BC 10 E, hai i documenti necessari completati per le riparazioni in garanzia. In questa parte del manuale, troverai anche indicazioni sui punti di servizio autorizzati del Einhell BT-BC 10 E e su come mantenere correttamente l'attrezzatura, in modo da non perdere la garanzia del prodotto. Utilizzare istruzioni del fabbricante Einhell BT-BC 10 E per avviare correttamente il prodotto, senza inutili rischi di danni all'apparecchiatura. Potrai anche essere in grado di scoprire quali parti o accessori opzionali al Einhell BT-BC 10 E possono essere trovati e acquistati per il dispositivo. Questa e una parte molto utile del manuale - ti fara risparmiare un sacco di tempo per trovare una soluzione. 90 dei problemi con il Einhell BT-BC 10 E si ripetono per molti utenti. Si dovrebbe prenderne conoscenza al fine di evitare delusioni derivanti da un periodo di prestazioni inferiore a quello atteso per il prodotto Einhell BT-BC 10 E. Tuttavia, se non riesci a convincerti a raccogliere i manuali a casa tua, il nostro sito puo aiutarti - qui puoi trovare i manuali di dispositivi, tra cui Einhell BT-BC 10 E. Come usare un tagliaerba a scoppio: dalla procedura di avvio alla manutenzione Come usare un tagliaerba elettrico: procedure, precauzioni e gli errori piu comuni Cosa fare dell’erba raccolta nel cestello. E quanto sara, per un prato medio. Soluzioni allo smaltimento Ho tante erbacce fra l’erba del prato: posso migliorare la situazione migliorando la tosatura. I bordi del giardino: come tosare l’erba tenendo in ordine i bordi del prato Il filo perimetrale e robot tagliaerba: a cosa serve. Come va installato? Il mulching: migliori tagliaerbe per quando il prato tagliato e sminuzzato fa da concimante Larghezza del taglio: come influisce sulla tosatura. Quale larghezza scegliere. Manutenzione di un tagliaerba a cuscino; tutto cio che c’e da sapere Quante volte al mese va tosata l’erba del giardino. Tagliaerba e rumore: che rumore posso aspettarmi dalle varie tipologie di tosaerba. Tosare il prato di giardini grandi: come velocizzare la tosatura su ampie superfici Tosare l’erba troppo spesso fa male al prato. Alpina BL 380 E Tagliaerba elettrico, 1400 W, L. Bosch Home and Garden 0600885B03 Rasaerba, 1200. Per questo motivo, anche per quanto riguarda il nostro tagliaerba, dobbiamo seguire alcuni accorgimenti per tenerlo il piu in forma possibile. In questo articolo ci concentreremo in particolare sulla manutenzione del tagliaerba manuale, chiamato anche “a spinta”, che possiede le ottime caratteristiche di essere ecologico, ultra-silenzioso e molto leggero. Manutenzione tagliaerba manuale: cosa fare. I passi essenziali da seguire sono 3, tutti molto semplici. Essendo un modello di tagliaerba privo di motore non dobbiamo ne sostituire pezzi ne procedere rimuovendo la benzina al ritorno del periodo primaverile idoneo per tagliare l’erba, come accade per la manutenzione di quelli a motore. In questo caso abbiamo procedure molto piu semplici da eseguire, che non richiedono particolari capacita manuali: Pulizia con acqua dopo ogni utilizzo La prima buona norma per mantenere perfettamente in funzione il nostro tagliaerba consiste nel pulirlo con acqua dopo ogni suo utilizzo. Questa semplice accortezza ci consente di rimuove tutta l’erba che potrebbe incastrarsi impedendone il funzionamento la volta successiva. Ancora meglio se il getto d’acqua e molto forte; cosi, in men che non si dica, sara perfettamente pulito e pronto per essere riutilizzato. Oliatura delle ruote e degli ingranaggi Un’altra accortezza da non farsi sfuggire e l’oliatura. Essa e necessaria per lubrificare gli ingranaggi e le ruote, permettendo al tagliaerba di scorrere in maniera fluente, senza inceppamenti o problemi quando si procede con la tosatura dell’erba. Inoltre questa pratica impedira al tagliaerba di arrugginirsi, consentendoci di non doverlo sostituire dopo poco tempo dal suo acquisto. Affilatura delle lame Anche le lame, per svolgere bene il proprio compito, devono essere curate. Per farlo bastera portare il tagliaerba in un’officina che si occupi anche della manutenzione di questi articoli. La procedura, mediamente, deve essere eseguita una volta all’anno, magari in vista del periodo di falciatura in primavera. Per mantenere il perfetto funzionamento del tagliaerba non serve altro. Bastera seguire questi consigli per ottenere il massimo della prestazione e un prato perfettamente curato. Come avevamo detto in precedenza la manutenzione del tagliaerba manuale e davvero molto semplice. Ricordiamo, inoltre, che questo particolare tipo di tagliaerba, rispetto ai modelli a motore, e consigliato per prati e giardini di piccole dimensioni, facilmente tosabili e privi di particolari dislivelli o punti difficili. Si rivela essere un’ottima scelta soprattutto per l’ambiente, perche non rilascia elementi inquinanti, e anche per il proprio portafoglio, dato che il suo prezzo non e particolarmente eccessivo. Fabiana Latella Manutenzione del tagliaerba manuale: le accortezze per tenerlo al meglio Ti e piaciuto il post. Vai al prezzo su Amazon 3 Alpina BL 380 E Tagliaerba elettrico, 1400 W, Larghezza di taglio 38 c. Recensione Vai al prezzo su Amazon 4 Bosch 06008A5000 Tagliabordi, Articolo 23 SL, 23 cm. Recensione Vai al prezzo su Amazon Guida Tagliaerbe a trazione, cosa vuol dire. Cosa sono i tagliaerba trazionati. Ho un giardino piccolo, quale tosaerba e adatto a me. La potenza di un tosaerba: fa differenza. Quale potenza scegliere per le mie esigenze. Manutenzione di un tagliaerba a cuscino; tutto cio che c'e da sapere Il filo perimetrale e robot tagliaerba: a cosa serve. Come va istallato? Tagliaerba senza cestello: migliori tosaerba a mulching,a scarico laterale e con trituratore o sminuzzatore Tagliaerbe a lama singola o a lama doppia. Quale scegliere per le proprie esigenze I bordi del giardino: come tosare l'erba tenendo in ordine i bordi del pratio Come usare un tagliaerba a scoppio: dalla procedura di avvio alla manutenzione Ho un giardino molto grande, quale tosaerba e adatto a me. Domande Frequenti Recenti Ho un giardino piccolo, quale tosaerba e adatto a me. Amazon e il logo Amazon sono marchi commerciali di Amazon.com, Inc. Questo sito partecipa al Programma di Affiliazione di Amazon.it, che ci consente di guadagnare una commissione attraverso gli acquisti idonei. Back to top Home Guida Come pulire un tagliaerba a scoppio Come pulire un tagliaerbe elettrico Come tosare la erba del giardino: le procedure migliori Come usare un decespugliatore. E troppo poco? Tosatura del prato e prato giallo e secco: migliori tagliaerba e tosaerba e cose da sapere Tosatura del prato e terreni difficili: soluzioni per terreni ripidi e sconnessi Migliori Prodotti Decespugliatori Tagliaerbe a lama doppia Tagliaerba a trazione Tagliaerbe con e senza cestello Tagliaerba elettrici Tagliaerba per terreni grandi Tagliaerba potenti Tagliaerba robot Tagliabordi Marche al-ko alpina ambrogio-robot bosch briggs-stratton einhell gardena grecoshop grizzly mcculloch stiga worx Prodotti Domande Frequenti Questo sito utilizza i cookie, anche di terze parti, per garantirvi una esperienza di utilizzo ottimale. Per saperne di piu o negare il consenso a tutti o alcuni cookie CLICCA QUI. Continuando la navigazione acconsenti all'utilizzo dei cookie. X. It rarely struggles to move through the grass, even if on the longer side, thanks to the impressive range cutting heights that make it easier to get the right finish on various grass lengths. Of course, this means regular mowing, so if you’re less likely to mow several times a week then the higher cutting heights work well, letting you remove more length from longer growth while still maintaining a clean finish and keeping the lawn healthy. The 30cm cutting width is quite standard for most push mowers and is fine for small and most medium lawns. Anything larger than 150sqm will take a bit longer to mow, although there is a GC-HM 30 with an 40cm cutting width if you have a bigger lawn. Even if you need to use it for a little longer, the GC-HM 30 is simple to operate, never feeling too heavy or clogging with grass. The only time it will struggle is with long, thick, or wet grass, which is the case for every push mower. Compact and lightweight, the push mower comes with a nice range of cutting heights and rear rollers, allowing you to get that perfect cut on your lawn every time. With a 30cm cutting width the AHM 38 G is suitable for small and medium sized gardens, working best on anything up to 150sqm. Fitted with a robust and razor sharp five-blade cylinder, the mower cuts through grass with ease and precision, with the scissor-like cutting action producing a wonderful cut on the grass. It provides a very nice finish, cutting the grass blades rather than shredding them, resulting in a well-trimmed and vibrant lawn. The large side wheels are high geared to ensure easier manoeuvrability, while the lawn mower produces virtually no sound whatsoever. As mentioned, the wheels have rear rollers that allow you to get a lovely stripped effect. When combined with the precise cutting finish, it’s easy to get a beautifully manicured lawn that will be the envy of your neighbours.